🌍 Языки: English | Tiếng Việt | Português | Español | Русский
🎥 Watch the PUDO Code System overview video
Вы открываете свой редактор. Печатаете расплывчатый запрос своему ИИ-ассистенту. Он что-то генерирует. Вы вставляете это. Работает наполовину. Вы просите исправить. Это ломает что-то другое. И так повторяется 3 часа.
Это программирование в хаосе. Кажется, что вы продуктивны, но это не так.
Проблема не в ИИ — проблема в отсутствии структуры. Без четкой методологии разработка с помощью ИИ превращается в случайное блуждание по вашей кодовой базе.
PUDO дает вам повторяемый 4-этапный цикл, который превращает ИИ из игрового автомата в высокоточный инструмент.
| Этап | Цель | Что делаете вы | Что делает ИИ |
|---|---|---|---|
| (P) Plan (План) | Определить что и зачем | Задать объем, ограничения, критерии успеха | Составить черновик плана реализации, выявить риски |
| (U) Understand (Понимание) | Знать где и как | Указать на соответствующий код, объяснить контекст | Анализировать кодовую базу, картировать зависимости, находить шаблоны |
| (D) Develop (Разработка) | Построить это | Рассмотреть, одобрить, протестировать | Писать код, запускать тесты, отслеживать прогресс |
| (O) Optimize (Оптимизация) | Сделать лучше | Проверить улучшения, слить (merge) | Рефакторинг, бенчмаркинг, документирование изменений |
Ключевая мысль: PUDO — это цикл, а не конвейер. Вы возвращаетесь к этапам по мере того, как узнаете больше. Открытие на этапе Разработки может вернуть вас к Плану. Это ожидаемо.
Каждый этап заканчивается контрольными воротами. Не переходите дальше, пока эти ворота не пройдены, либо пока риск явно не принят.
| Ворота | Выполняются перед | Должны подтвердить |
|---|---|---|
| Plan Gate | Understand | Объем, критерии успеха, ограничения и то, что вне области работ, определены ясно |
| Understand Gate | Develop | Релевантные файлы, архитектура, API и паттерны были проверены |
| Develop Gate | Optimize | Реализация остается в рамках задачи, имеет тесты и покрывает ключевые edge cases |
| Optimize Gate | Release | Рефакторинг не меняет поведение; производительность, безопасность, документация и риски были проверены |
| Release Gate | Merge/deploy | Changelog, миграция, rollback, мониторинг и одобрение owner были учтены |
Начинайте с Quality Gates, используйте QC checklists, проверяйте изменения, созданные ИИ, через AI Output Review, и берите failure modes из general edge case catalogue.
Эти числа являются практическими ориентировочными оценками, а не гарантиями. Эффект зависит от размера задачи, качества репозитория и того, насколько последовательно команда действительно следует PUDO.
| Тип задачи | Снижение лишних токенов | Сокращение времени разработки |
|---|---|---|
| Однострочное исправление / небольшой скрипт | 0-8% | -5% до +5% |
| Небольшая или средняя feature | 25-38% | 12-20% |
| Сложный баг / production-инцидент | 22-35% | 10-18% |
| Feature с несколькими файлами / тестами / командным handoff | 35-48% | 18-28% |
| Практический средний claim | 34% | 18% |
Перед написанием любого кода определите, что вы строите:
Мне нужно создать [ФУНКЦИЮ].
Критерии успеха — [КРИТЕРИИ].
Ограничения — [ОГРАНИЧЕНИЯ].
Создай план реализации перед написанием кода.
Исследуйте, прежде чем строить:
Перед реализацией проанализируй существующую кодовую базу:
- Какие паттерны уже установлены?
- Какие зависимости здесь задействованы?
- Что может сломаться?
Стройте структурированно:
Реализуй план. Отслеживай прогресс по списку задач.
Пиши тесты параллельно с реализацией.
Сообщай о любых отклонениях от плана.
Не выпускайте первый черновик:
Проверь реализацию:
- Есть ли улучшения производительности?
- Соответствует ли код существующим паттернам?
- Напиши краткое описание (walkthrough), что изменилось и почему.
Для каждой задачи, каждой функции, каждого исправления бага. Plan → Understand → Develop → Optimize.
PUDO поставляется с готовой к использованию библиотекой промптов — 21 промпт по 4 этапам и доменным навыкам, которые вы можете скопировать и вставить в любого ИИ-ассистента. В каждом каталоге этапа есть подробный README.md, объясняющий, как изменять и расширять промпты под нужды вашей команды.
| Этап | Промпты |
|---|---|
| (P) Plan | Определение Области · Черновик Архитектуры · Оценка Рисков · Схема Базы Данных · Контракт API · Модель Угроз Безопасности |
| (U) Understand | Анализ Кодовой Базы · Аудит Зависимостей · Распознавание Паттернов · Анализ Журналов Сбоев |
| (D) Develop | Реализация Функции · Разработка через тестирование (TDD) · Скаффолдинг Компонентов · Набор Интеграционных Тестов · Набор E2E Тестов |
| (O) Optimize | Обзор Производительности · Чек-лист для Код-Ревью · Возможности для Рефакторинга · Профилирование Памяти · Анализ Сетевых Проблем |
| Skills | Архитектура и Планирование · Программная Инженерия · Устранение неполадок и Отладка · DevOps Инженерия · Тестирование (Test Engineering) |
| DevOps Инструменты | GitHub Actions · GitLab CI · Argo CD · Jenkins · Terraform · Docker · Kubernetes |
PUDO задуман как операционная система по умолчанию для ИИ-агентов, пишущих код. Предпочтительно использовать актуальный формат конфигурации для каждого инструмента, сохраняя legacy-файлы там, где они еще полезны для старых workspace.
| Инструмент | Текущие файлы | Рекомендуемая конфигурация | Статус |
|---|---|---|---|
| Codex | AGENTS.md, codex/AGENTS.md | Держите AGENTS.md в корне; копируйте codex/AGENTS.md в целевой репозиторий, если нужен более полный шаблон Codex |
OK |
| Claude Code / Projects | CLAUDE.md, claude/CLAUDE.md, .claude/settings.json | Используйте корневой CLAUDE.md как bridge-файл; подробный workflow Claude оставляйте в claude/CLAUDE.md |
Обновлено |
| Cursor | Project Rules, legacy .cursorrules | Предпочитайте .cursor/rules/*.mdc; сохраняйте .cursorrules для старых версий Cursor |
Мигрировано |
| GitHub Copilot | .github/copilot-instructions.md, .github/instructions/ | Используйте repo-wide instructions вместе с .instructions.md файлами по путям |
Добавлено |
| OpenCode | opencode/opencode.md | Добавьте в system prompts или workspace instructions OpenCode | OK |
| Antigravity / Gemini-style | antigravity/instructions.xml | Скопируйте в .gemini/antigravity/instructions.xml в целевой workspace |
OK |
| Kiro | kiro/system-prompt.md | Используйте как system prompt для Kiro | OK |
PUDO — это не просто чек-лист, это образ мышления. Прочтите полную философию, чтобы понять принципы этого метода.
Кратко (TL;DR):
PUDO может быть избыточным для однострочных исправлений, одноразовых прототипов, чистого исследования или некритичных скриптов. Используйте полный цикл, когда важны корректность, поддерживаемость, безопасность или командный handoff.
PUDO растет вместе с сообществом. Посмотрите CONTRIBUTING.md, чтобы узнать, как:
Если вы находите PUDO полезным, рассмотрите возможность поддержки проекта:
MIT — Используйте, форкайте, делайте это своим.
Перестаньте импровизировать. Начните использовать PUDO.
Plan → Understand → Develop → Optimize